والدي بقلم د. سلطان محمد رزاق بنغلادش وترجمة تغريد بو مرعي

FATHER by Dr.Sultan Mohammad Razzak (Bengali, English and Spanish)
Translated into Arabic، portuguese ، French and Italian

🌷পিতা🌷

আমি যখন তাঁর কথা ভাবি,
আমি একজন মানুষকে দেখি
দীর্ঘাকার একজন যাঁর মাথা ছুঁয়ে থাকে আকাশ!
সেখানে মায়াবী মেঘ আর জোস্নার রাত।
সে বলে আকাশের সব তারা তোমার জন্য
আর চাঁদনী রাত আমি বুক ভরে রেখেছি
তুমি বড় হতে হতে যত প্রশ্ন করবে
তার একে একে আমি উত্তর দেবো।

আমি যখন আমার পিতার কথা ভাবি
আমি একটি দীর্ঘ নদী দেখি
যা যমুনা পদ্মা ধরে, টাইগ্রিস, ইউফ্রেটিস হয়ে
আমাজনের বুক বয়ে অসংখ্য নালা খালে
প্রশান্ত আরও সমুদ্রে বয়ে গেছে পৃথিবী জুড়ে-
আমার ছোট হাত ধরে সে বলতো
তুমি বড় হতে হতে যত প্রশ্ন করবে
একে একে আমি তার উওর দেবো!

আমি যখন পিতার কথা ভাবি
আমি এক ফুল পাখী পাতাদের ছবি দেখি
যা সে এঁকেছিল সুবাস আর আর সুরলয় দিয়ে
যেখান বৃষ্টি আর মাটি কোন এক প্রশ্ন পেলে
সুর আর লয়ে হঠাৎ বিস্ফোরিত হয়ে
ঘটে যেত অংকুরোদগম
সে বলতো আমি যখন থাকবো না তোমার
এ গাছ বড় হতে হতে রুপকথা হয়ে যাবে
আর বলবে আমার আমার সব স্বপ্নের কথা
যা তোমাকে নিয়ে আমি ভেবেছি-

মনে রেখ প্রিয় সন্তান আমার আমি রেখে যাবো
অনেক জোনাকি, ফুল পাখি ঘাস আর প্রাণের সুবাস
আর এক শুকতারা
আর এক স্বপ্নের পথ!

🌷Father🌷

When I think of him,
I see a tall man
Whose head touches the sky!
There are magic clouds and moon night.
He says all the stars in the sky are for you
And I kept them in my chest full
When you ask questions during growing up
I will answer one by one.

When I think of my father
I see a long river
Which flowing through Jamuna Padma, Tigris, and the Euphrates as
Innumerable canals in the Amazon and
Mixed with Pacific and Oceans and Rounded across the globe.
He held my small hands and said
As many questions as you grow up
One by one I will answer you!

When I think of my father
I see a picture of a flowers, birds, leafs
Which he painted with fragrance and melody
Where rain and soil get any question
The melody and rhythm exploded
And germinate,
He used to say when I will not be with you
This tree will become a fairy tale as it grows
And tell you about all my dreams
What I thought of you-

Remember my dear child I will left for you
Lots of fireflies, flowers, birds, grass, and the fragrance of life
An indicative star in the sky
And dream of a path of mine.
##########

Spanish
Padre

Cuando pienso en él,
veo un hombre alto
cuya cabeza toca el cielo!
Hay nubes mágicas y noche de luna.
Dice que todas las estrellas del cielo son para ti
Y los guardé en mi pecho lleno
Cuando haces preguntas durante el crecimiento
Responderé uno por uno.

Cuando pienso en mi padre
Veo un río largo
Que fluye a través de Jamuna Padma, Tigris y el Éufrates como
Innumerables canales en el Amazonas y
Mezclado con el Pacífico y los océanos y redondeado en todo el mundo.
Sostuvo mis pequeñas manos y dijo
Tantas preguntas como creces
¡Te responderé uno por uno!

Cuando pienso en mi padre
Veo una foto de flores, pájaros, hojas.
que pintó con fragancia y melodía
Donde la lluvia y el suelo tienen cualquier pregunta
La melodía y el ritmo explotaron
y germinar,
Solía ​​decir cuando no estaré contigo
Este árbol se convertirá en un cuento de hadas a medida que crezca
Y contarte todos mis sueños
Lo que pensé de ti-

Recuerda, mi querido niño, me iré por ti.
Muchas luciérnagas, flores, pájaros, hierba y la fragancia de la vida.
Una estrella indicativa en el cielo.
Y soñar con un camino mío.
#########

Portuguese
Pai

Quando eu penso nele
eu vejo um homem alto
cuja cabeça toca o céu!
Há nuvens mágicas e noite de lua.
Diz que todas as estrelas no céu são para você
E eu os guardei no meu peito cheio
Quando você faz perguntas durante o crescimento
Vou responder um por um.

Quando penso no meu pai
Eu vejo um longo rio
Fluindo por Jamuna Padma, Tigre e Eufrates
Como inúmeros canais na Amazônia e
misturado com o Pacífico e os oceanos e dando a volta ao mundo.
Ele segurou minhas mãozinhas e disse
quantas perguntas você cresce
Eu vou te responder um por um!

Quando penso no meu pai
Eu vejo uma foto de flores, pássaros, folhas.
que pintou com fragrância e melodia
Onde a chuva e o chão têm dúvidas
A melodia e o ritmo explodiram
e germinar,
Eu costumava dizer quando não estarei com você
Esta árvore se tornará um conto de fadas à medida que cresce
E te contar todos os meus sonhos
O que eu pensei de você

Lembre-se, meu querido filho, eu irei por você.
Muitos vaga-lumes, flores, pássaros, grama e a fragrância da vida.
Uma estrela indicativa no céu.
E sonhar com um caminho meu.
##########

French
Père

Quand je pense à lui
je vois un homme grand
dont la tête touche le ciel !
Il y a des nuages ​​magiques et une nuit de lune.
Dit que toutes les étoiles dans le ciel sont pour toi
Et je les ai gardés dans ma poitrine pleine
Quand tu poses des questions pendant la croissance
Je vais répondre un par un.

Quand je pense à mon père
Je vois une longue rivière
Traversant Jamuna Padma, le Tigre et l’Euphrate
Comme d’innombrables canaux en Amazonie
ET mêlée au Pacifique et aux océans et tournée autour du monde.
Il a tenu mes petites mains et dit
Autant de questions que vous grandissez
Je vais vous répondre un par un !

Quand je pense à mon père
Je vois une photo de fleurs, d’oiseaux, de feuilles.
qui a peint avec parfum et mélodie
Où la pluie et le sol ont des questions
La mélodie et le rythme ont explosé
et germer,
J’avais l’habitude de dire quand je ne serais pas avec toi
Cet arbre deviendra un conte de fées en grandissant
Et te dire tous mes rêves
Ce que je pensais de toi

Souviens-toi, mon cher enfant, j’irai pour toi.
Beaucoup de lucioles, de fleurs, d’oiseaux, d’herbe et le parfum de la vie.
Une étoile indicative dans le ciel.
Et rêve d’un chemin à moi.
#########

Italian
Padre

Quando penso a lui
Vedo un uomo alto
la cui testa tocca il cielo!
Ci sono nuvole magiche e notte di luna.
Dice che tutte le stelle nel cielo sono per te
E li ho tenuti nel mio pieno petto
Quando fai domande durante la crescita
Risponderò uno per uno.

Quando penso a mio padre
Vedo un lungo fiume
Scorre attraverso Jamuna Padma, Tigri ed Eufrate
Come innumerevoli canali in Amazzonia e
Mescolato con il Pacifico e gli oceani e arrotondato in tutto il mondo.
Ha tenuto le mie manine e ha detto
Quante domande cresci
Ti risponderò uno per uno!

Quando penso a mio padre
Vedo una foto di fiori, uccelli, foglie.
che dipinse con profumo e melodia
Dove la pioggia e la terra hanno domande
La melodia e il ritmo sono esplosi
e germogliare,
Dicevo quando non sarò con te
Questo albero diventerà una fiaba man mano che cresce
E raccontarti tutti i miei sogni
cosa ho pensato di te-

Ricorda, mi caro bambino, io verrò per te.
Un sacco di lucciole, fiori, uccelli, erba e il profumo della vita.
Una stella indicativa nel cielo.
E sogno un mio percorso.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.

%d مدونون معجبون بهذه: