كتاب وشعراء

الشاعرة الجنوبية نجوى عبد العال تكتب: السر بره البير

وفــوق كنعـــان
لسـه الحلم الفـارد ضيــــــه
السكـــة .. والمـــد الـــبراح
حـلم البنت المسكون بيـــها
إزاى ؟!
تجـنى جنـاين حـلم خـرابها
تمسح وش عرقـــها البايــش
يطلع شـوق مغشـوش متحنط
صـابب مطـره الهـايج سـيف
إعصــار بقنـــاع اللحــظــــه
شارب مـن عنـف الصخــــرة
كـاســــــات ..
فـى كفـوفهــا .. إزاى ؟!
تستـلهــم مـــــد بـــراح
لجنـاح الحـلم الـداخــــل
دولاب غـرغـره ….
فترمى بكف ضعيف م تزلزل
جـذع النخـــــله
تشـرب مـــــــاء بــراءتــهـا
وتلمـس :
الأرض وحمــهــا مسيــــــح
إزاى البنـــــــت إلـــــــ …
متــساويـــــة وأنفـــاسهــــا
بنّيـــــه بــــــروح إنسيــــــه
تـلاغـــى وليــف مـأســـــــور
تلمـــس خــــد الشـط البنـــ ..
وتقطـــع ســــور ورا ســــــور
تبنــى العــــــش الأخـضـــــر
عنــــد الصخــــرة …
وقبــــه بيصعـــد منهـــا بُـــراق
وينــــزل أعظـــــــم ضيـــف ..
البنــــت بستــني الســــــــــكة
ف مــــد الحــلم الــــزيــــــف
تتسبــح ف عيـــون نشـــــوتها
تغــرف
مــن نــــور الســــــر
وتشـــــرب لغـــــة الطـــــــير
خلاص مبقـاش م الخــــــــوف
غـير المــــوت ..
مبقاش ف حجـــارة البـــــير
الســـر خطيـــــير
The Secret Outside the Well
By the poet Najwa Abdel Aal and above Canaan
The dream still spreads its light
The path… and the open expanse
The girl’s dream haunted by it
How?! The gardens of a dream reap their ruin
Wiping away the sweat of their foul face
A counterfeit, embalmed longing emerges
Pouring down its raging rain like a sword
A hurricane in the mask of the moment
Drinking from the rock’s violence
Cups In her palms… how?!
She draws inspiration to extend her wings
For the inner wing of the dream
The wardrobe of gargling…
So she throws a weak hand that shakes
The trunk of the palm tree
She drinks the water of her innocence
And touches:
The earth and its Messiah How can a girl…
Equal and her breath
Brown with a human soul
Play with a captive lover
Touch the brown cheek of the shore…
And cut through wall after wall
Build the green nest
By the rock… And from its dome, a steed ascends
And the greatest guest descends…
The girl waits for the path
In the expanse of the false dream
She swims in the eyes of her ecstasy
She scoops
From the light of the secret
And drinks the language of the birds
There is no longer any fear
But death…
There is no longer a secret in the stones of the well
The secret is dangerous
للشاعرة الجنوبية / نجوى عبد العال – وعضو مجلس نقابة الاتحاد

اظهر المزيد

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى